ДОНА

Дона Действующее вещество ›› Глюкозамина* сульфат (Glucosamine* sulfate) Латинское название Dona АТХ: ›› M01AX05 Глюкозамин Фармакологическая группа: Корректоры метаболизма костной и хрящевой ткани Нозологическая классификация (МКБ-10) ›› M15-M19 Артрозы ›› M16 Коксартроз [артроз тазобедренного сустава] ›› M17 Гонартроз [артроз коленного сустава] ›› M22 Поражения надколенника ›› M42 Остеохондроз позвоночника ›› M45 Анкилозирующий спондилит ›› M47 Спондилез Состав и форма выпуска Порошок для приготовления раствора для приема внутрь в пакетиках (саше)1 пак.глюкозамина сульфат1,5 г в коробке 20 шт. Капсулы1 капс.глюкозамина сульфат250 мг в коробке 80 шт. Раствор для инъекций для внутримышечного введения1 амп. 2 млглюкозамина сульфат400 мг в контурной ячейковой упаковке 6 шт. (в комплекте с растворителем в ампулах по 1 мл); в пачке картонной 1 комплект. Характеристика Глюкозамина сульфат — естественный компонент суставного хряща, физиологически присутствующий в организме человека. Представляет собой аминосахарид с низкой молекулярной массой, тщательно очищенный от макромолекулярных компонентов. Фармакологическое действие Фармакологическое действие - стимулирующее регенерацию хрящевой ткани, анаболическое, антикатаболическое, хондропротективное, противовоспалительное, анальгезирующее.Восполняет эндогенный дефицит глюкозамина сульфат. Глюкозамин стимулирует синтез хондроцитами протеогликанов (глюкозаминогликанов и гиалуроновой кислоты) синовиальной жидкости; ингибирует ферменты (коллагеназу, фосфолипазу А2 и др.), вызывающие деструкцию хрящевой ткани; препятствует образованию супероксидных радикалов, подавляет активность лизосомальных ферментов; инициирует процесс фиксации серы в синтезе хондроитинсерной кислоты и способствует нормальному отложению кальция в костной ткани; препятствует повреждающему действию кортикостероидов на хондроциты и нарушению синтеза гликозаминогликанов, индуцированному НПВС. Сульфогруппы также принимают участие в синтезе гликозаминогликанов и метаболизме хрящевой ткани, а сульфоэфиры боковых цепей в составе протеогликанов, способствуя удерживанию воды — в сохранении эластичности матрикса хряща. Глюкозамина сульфат останавливает деструкцию хряща и уменьшает симптомы при остеоартрозе. Фармакокинетика Быстро и полностью всасывается в тонком кишечнике. После в/м введения и приема внутрь легко преодолевает биологические барьеры и проникает в ткани, преимущественно суставного хряща. T1/2 — 68 ч. Фармакодинамика Клиническое улучшение наступает обычно через 2 нед после начала лечения, при в/м введении — через 3–4 дня и сохраняется в течение 8 нед после отмены препарата, что позволяет проводить прерывистые курсы. Показания Профилактика и лечение остеоартроза различной локализации (коленный, тазобедренный, лучезапястный суставы, позвоночник и т.д.). Противопоказания Гиперчувствительность, фенилкетонурия (для порошка, так как он содержит аспартам). Раствор для инъекций содержит вспомогательный компонент — лидокаин, поэтому он противопоказан больным с тяжелыми нарушениями сердечной проводимости и острой сердечной недостаточностью, а также с гиперчувствительностью к лидокаину. Применение при беременности и кормлении грудью Данные о применении препарата в период беременности и кормления грудью отсутствуют. Побочные действия В редких случаях возможны желудочно-кишечные расстройства легкой степени и преходящего характера, аллергические реакции (крапивница); крайне редко инъекционная форма может вызвать головную боль, расстройство зрения (из-за наличия лидокаина). Способ применения и дозы Порошок: внутрь, за 20 мин до еды, содержимое 1 пакетика растворяют в 200 мл воды и принимают 1 раз в сутки в течение 4–12 нед. Курсы можно повторять с интервалом 2 мес. Капсулы: внутрь, во время еды, по 1–2 капс. (в зависимости от массы тела и тяжести заболевания) 3 раза в сутки. Раствор для инъекций: в/м; предварительно смешивают содержимое ампулы препарата (ампула А) с ампулой растворителя (ампула Б) в одном шприце и вводят по 3 мл раствора 3 раза в неделю в течение 4–6 нед. Эффективно сочетать инъекции с приемом препарата внутрь. Меры предосторожности Раствор для инъекций с осторожностью назначать пациентам с тяжелой хронической сердечной недостаточностью и артериальной гипотензией. Особые указания Отсутствуют данные о применении препарата у детей до 12 лет. Препарат совместим с НПВС и глюкокортикоидами. Срок годности 3 года Условия хранения Список Б.: При температуре не выше 25 °C. Словарь медицинских препаратов.2005. Синонимы: глюкозамин, госпожа, лекарство, лекарство (опорно-двигательный аппарат)

Смотреть больше слов в «Медицинских препаратах»

ДОНАЛГИН →← ДОМПЕРИДОН

Синонимы слова "ДОНА":

Смотреть что такое ДОНА в других словарях:

ДОНА

(Dohna) — гор. в Саксонии, в 12 км от Дрездена, на Мюглице; 2249 жит. Соломенные изделия, торговля скотом. Известен с XII в.; его графы имели обширные ... смотреть

ДОНА

дона сущ., кол-во синонимов: 4 • глюкозамин (2) • госпожа (27) • лекарство (1413) • <

ДОНА

Дона (Dohna) — город в Саксонии, в 12 км от Дрездена, на Мюглице; 2249 жителей. Соломенные изделия, торговля скотом. Известен с XII в.; его графы имели обширные владения. С XIV по XVI в. был в Д. знаменитый суд шеффенов (18 вассалов и граф Д. — председатель), к которому обращались даже из других государств. Из фамилии гр. Д., в конце XV в. разделившейся на линии прусскую, силезскую и шведскую, наиболее известны: 1) <i>Авраам</i> Д. († в 1612 г.), один из выдающихся государственных людей своего времени, был императорским послом в Польше и советником императора Рудольфа. 2) <i>Карл Ганнибал</i> Д. (1588—1633), сын предыдущего, перешел в католичество, стоял на стороне Австрии во время чешского восстания, сурово преследовал протестантов и обложил Силезию тяжелыми налогами. <i>3) Фабиан</i> (1550—1622), из прусской линии, сражался в Нидерландах, затем волонтером в польских войсках, в 1587—1591 г. приводил к Генриху Бурбону немецкие вспомогательные войска. 4) <i>Христоф Дельфин,</i> бургграф и граф фон Д.-Карвинден (1628—1668) — шведский фельдмаршал. В 1667 году был шведским чрезвычайным послом на мирном конгрессе в Бреде. 5) <i>Христоф </i>Д.-Шлодиен (1665—1733) — в 1698 и 1704 г. был прусским послом в Англии. Оставил интересные "M émoires originaux sur le règne et la cour de Frédéric I, roi de Prusse" (1833). 6) <i>Христоф</i> (1702—1762), сын предыдущего, в 1757 г. командовал авангардом прусского корпуса Левальдта против русских; в 1758 г. сражался при Цорндорфе и заставил русских снять осаду Кольберга, в 1759 г. оттеснил шведов к Стральзунду, но за неудачные действия против русских был отозван. 7) <i>Фридрих</i> Д.-Шлобиттен (1771—1831) с 1808 по 1810 г. был прусским министром внутренних дел и содействовал проведению реформ в управлении. Ср. Voigt, "Leben Dohnas" (1833), 8) <i>Еарл</i> Д. (1784—1859). Когда Пруссия должна была в 1811 г. заключить союз с Францией против России, Д. перешел на русскую службу, сражался при Бородине и был посредником при заключении известной конвенции между Иорком и Дибичем (30 декабря 1812). В 1815 г. возвратился на прусскую службу и достиг чина генерал-фельдмаршала. См. "Aufzeichnungen über die Vergangenheit der Familie D." (1877—85).<br><br><br>... смотреть

ДОНА

1) прям. и перен. дорогой; дона гӧсьт — дорогой гость;дона донӧн, дона донысь — чересчур дорого; по слишком высокой цене;донаысь-дона — очень, слишком дорогой;дона козин — дорогой подарок;аслад чужаніныд быдӧнлы дона — своя родина всем дорогадона овлӧ кольк ас пӧраас — погов. дорога ложка к обеду (букв. яйцо бывает дорого в свое время) 2) ценный; стоящий больших денег; вывті дона — бесценный;дона гоб — белый гриб;дона груз — ценный груз;дона зверь — пушной зверь;дона из — драгоценный камень;дона кӧрт — драгоценный металл 3) богатый; дона паськӧм — богатая одежда 4) в обращ. глубокоуважаемый; дорогой, желанный; милый, родной; дона ёрт — глубокоуважаемый товарищ;донаӧй тэ менам — дорогой ты мой, родной... смотреть

ДОНА

Дона Гвидон, Домна1, Донат, Доната, Евдокия Словарь русских личных имен.Н. А. Петровский.2011. Синонимы: глюкозамин, госпожа, лекарство, лекарство (о... смотреть

ДОНА

1) Орфографическая запись слова: дона2) Ударение в слове: д`она3) Деление слова на слоги (перенос слова): дона4) Фонетическая транскрипция слова дона :... смотреть

ДОНА

ДОНА, сел. близ Дрездена; здесь и у Гейденау 27 авг. 1813 г. Наполеон атаковал ав-рды прус. войск ген. Цитена и русских г.-л. Палена, принудив их о... смотреть

ДОНА

корень - ДОН; окончание - А; Основа слова: ДОНВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ДОН; ⏰ - А; Слово Дона содержит следу... смотреть

ДОНА

д'она, -ы (в Португалии и др. португалоязычных странах: госпожа) Синонимы: глюкозамин, госпожа, лекарство, лекарство (опорно-двигательный аппарат)

ДОНА

нести с Дона и с морянести и с Дона и с моряСинонимы: глюкозамин, госпожа, лекарство, лекарство (опорно-двигательный аппарат)

ДОНА

Ударение в слове: д`онаУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: д`она

ДОНА

дона д`она, -ы (в Португалии и др. португалоязычных странах: госпожа)

ДОНА

lat. donnaдонна

ДОНА

Донна

ДОНА ПАС

20 декабря 1987 года Филиппинский паром близ острова Мариндуке столкнулся с танкером «Вектор». В результате взрыва и начавшегося пожара нефти оба судна затонули через двадцать минут. Число жертв превысило 4300 человек. Ничто не предвещало беды, когда в воскресенье, 20 декабря, пассажирско-грузовое судно «Дона Пас» вышло с филиппинского острова Лейте и взяло курс на Манилу. Это был обычный «рождественский рейс». Каждый год тысячи жителей более чем 800 обитаемых филиппинских островов накануне праздников спешат в гости к своим родственникам и знакомым в столицу. Около десяти часов вечера судно потряс удар страшной силы. В районе острова Мариндуке в ста милях к юго-востоку от Манилы паром «Дона Пас» столкнулся с танкером «Вектор» водоизмещением 629 тонн. Словно щепка, пассажирское судно разломилось пополам, последовал взрыв. Нефть с «Вектора», а ее на танкере было 8300 баррелей (около 1,3 миллиона литров), воспламенилась. Начался пожар. Все произошло в течение нескольких минут. 18-летний работник камбуза Армел Галанг, почувствовав удар, не раздумывая, выпрыгнул в иллюминатор. «Это случилось буквально в последнюю минуту, — рассказывал он впоследствии. — Я почувствовал, как за моей спиной произошел сильнейший взрыв. Вспыхнувший огонь, будто молния, ослепил меня. Все было кончено». «Внезапно судно остановилось, и все потонуло в дыме и пламени. Раздался взрыв, а у людей просто не было времени выпрыгнуть за борт», — говорит Сальвадор Васкал, спасшийся вместе со своей 18-летней дочерью. Они чудом уцелели в море горящей нефти. По свидетельству очевидцев, через двадцать минут после столкновения «Дона Пас», словно пылающий остров, скрылось в пучине. За ним последовал «Вектор». Но еще долго горела нефть на месте столкновения… Считают, что у филиппинских берегов погибли более 3000 человек Однако точное число несчастных никогда не будет установлено. Лайнер был поистине переполнен. Официально на судне было зарегистрировано около 1500 человек, однако после этого оно сделало две остановки, во время которых на борт поднялись новые пассажиры Они купили билеты на самом пароме и зарегистрированы не были. По словам спасенных, на «Дона Пас» было не менее 2000 человек. Некоторые пассажиры утверждали, что слышали, как члены команды называли цифру в три тысячи. Это вполне возможно, поскольку накануне Рождества число желающих воспользоваться услугами недорогих паромов резко возрастает. Как выяснилось позже, «Дона Пас» в момент его столкновения с танкером «Вектор» управлял ученик матроса. Капитан судна в это время находился у себя в каюте, где смотрел видеофильм. Старший помощник капитана и третий штурман, которые в этот день несли вахту, также отсутствовали на капитанском мостике. В момент катастрофы они пили пиво и не могли принять необходимых мер для предотвращения трагедии. Как заявил в ходе расследования представитель службы береговой охраны К. Кунанан, капитан и его помощники, ответственные в тот трагический день за управление судном, не исполняли свои служебные обязанности. Утром 21 декабря судно «Дон Клаудио» доставило в Манильский порт лишь 26 спасенных, в том числе 24 пассажира с «Дона Пас» и двух членов экипажа танкера «Вектор». По неофициальным данным, удалось спасти от 30 до 50 человек. В чем же причины катастрофы? Внутренние морские перевозки имеют важнейшее значение для экономики Филиппин — страны, расположенной на тысячах островов Филиппинского архипелага. Морем перевозится 90 процентов всех грузов. Около 20 миллионов человек ежегодно пользуются паромами и другими судами для поездок между многочисленными островами. Внутренними перевозками занимаются около восьми тысяч судов различного типа, в том числе рыболовные и маленькие национальные суденышки с моторами. Четыре тысячи из них считаются коммерческими судами внутреннего плавания, свыше 700 — водоизмещением 250 тонн и более. Имеется 49 пассажирских и 22 грузопассажирских паромов более крупной категории. Грузопассажирские перевозчики нередко испытывают огромные перегрузки, особенно в период праздников, когда десятки тысяч людей устремляются в столицу страны Манилу, в другие города, а потом вовремя стремятся вернуться домой. Тогда на судах возникают перегрузки в два и даже три раза. «Уже за несколько часов до отхода парома компании „Сулписио лайнз“ из Северного порта Манилы, — пишет английская газета „Ллойдс лист“, — причал его напоминает переполненную рыночную площадь. Там толкаются сотни людей с ящиками, кошелками, другими грузами, ожидая посадки и отхода судна». От Манилы до порта Себу на острове того же названия — 392 мили. Судно идет туда более двадцати часов, а билет стоит всего 206 песет, или менее десяти американских долларов. В стоимость его включается также завтрак, обед и ужин. Дешевизна на внутренних морских линиях — характерная черта для филиппинского образа жизни. И она имеет свои причины. Филиппины — бедная страна. На каждого филиппинца приходится всего 600 долларов ежегодного валового национального дохода. Поэтому суда должны быть дешевыми, чтобы быть доступными для обычного филиппинца и в то же время прибыльными для их хозяев. Внутренние перевозки людей и грузов контролируются государством, и оно преднамеренно, искусственно, с политическими целями поддерживает в течение многих лет низкие цены на перевозки. Так, после Второй мировой войны стоимость фрахта на международных филиппинских линиях возросла в 30 раз, а стоимость пассажирских билетов на внутренних линиях — всего на 14 процентов. А это неизбежно приводит к тому, что подавляющее большинство местных судов имеет возраст более 20 лет, когда в развитых капиталистических странах их отправили бы уже на слом. И вот результат: по масштабам морских катастроф Филиппины прочно заняли лидирующее положение. В 1987 году в результате столкновения с танкером идет на дно пассажирский паром «Дона Пас» компании «Сулписио лайнз». Администрация компании тогда объявила, что на судне находилось 1583 пассажира и 60 человек экипажа. Впоследствии выясняется, что там на самом деле было 4341 пассажир, из которых уцелело только 24. Менее чем через год гибнет паром «Дона Мэрилин», а с ним более трехсот пассажиров и матросов. Через семь недель после этой трагедии мир узнает о гибели парома «Розалия» с 400 пассажирами, а еще через короткое время — еще одного парома с его 50 жертвами. Но никому не известно, сколько в действительности исчезло в морских пучинах вокруг Филиппин более мелких судов и суденышек и находившихся на них людей. Иностранная печать отмечает, что морские трагедии на Филиппинах — закономерный результат политики правительства и бизнеса страны в отношении внутреннего морского транспорта. Владельцы, занимающиеся перевозками внутри страны, стараются покупать более старые суда, не менее десятилетнего возраста. При этом они обычно обращаются в Японию, где такие суда можно купить по более сходной цене. Но суда, построенные для использования в относительно защищенных внутренних водах между японскими островами, после приобретения их филиппинскими судовладельцами и уплаты ими высоких импортных пошлин своему правительству, эксплуатируются в филиппинских бушующих тайфунами водах. Кроме того, новые владельцы с целью получения более высоких прибылей стремятся всемерно увеличить их провозную способность. Чтобы, скажем, они могли вместить не одну тысячу пассажиров, как было ранее, а около двух тысяч. Причем модернизация на верфях, как отмечала газета «Ллойдс лист», производится сварщиками, другими работниками, до недавнего времени работавшими на береговых предприятиях, не имеющих отношения к морскому транспорту. Они имеют слабое понятие, как лишние перестройки и надстройки влияют на остойчивость судна, да к тому же все модернизационные работы производятся без надлежащего контроля со стороны опытных морских специалистов. И неудивительно, что многие новые дополнительные работы не способствуют остойчивости судов, а, следовательно, увеличивают опасность чрезвычайных происшествий. Приобретенные суда обычно классифицировались японским обществом «Ниппон кайи киокай». Но структурные модификации после перехода в руки филиппинцев выводят их из прежней квалификации. Техническое обслуживание сведено к минимуму. Насосы, радио и навигационная аппаратура после выхода из строя на Филиппинах обычно не ремонтируются. Серьезнейшей проблемой является комплектование экипажей. Дело тут в том, что более опытные, квалифицированные моряки активно сманиваются вербовочными агентствами на иностранные суда, где заработная плата обычно не менее чем в пять раз выше, и где высокопрофессиональные моряки получают больше, чем капитаны судов внутренних филиппинских линий. Серьезные недостатки имеются и в работе берегового обслуживания. Так, специальная президентская комиссия, созданная для того, чтобы разобраться в причинах морских катастроф, выявила такие вопиющие факты: из 310 имеющихся маяков бездействующими оказалось 102, а из 120 буев 78 давали неправильное обозначение. Комиссия также обнаружила, что в длительном ремонте оказались даже два единственных имеющихся поисково-спасательных судна, построенных еще во Вторую мировую войну.... смотреть

ДОНА ПАСИФИКО ДЕЛО

Дона Пасифико дело (Don Pacifico affair), междунар. инцидент. В 1847 г. в Афинах разъяренная толпа разграбила и сожгла дом дона Пасифико, португ. ростовщика, к тому же еврея, нанеся увечья его жене и детям. Д.П., к-рый родился в Гибралтаре и потому мог претендовать на брит, подданство, потребовал компенсации от греч. пр-ва. Настаивая на соблюдении его прав как брит, подданного, мин. иностр. дел Великобритании лорд Паль-мерстон, занявшийся этим делом в 1850 г., решил подкрепить требование компенсации блокадой Греции брит, флотом. Правомерность своих действий, к-рые едва не привели к войне с Францией, он оправдал в блестящей речи, произнесенной в парламенте.... смотреть

ДОНА ФРАНЦИСКА

(Dona Francisca) — немец. колония в бразильской пров. Санта-Катарина, в 20 км к З от портового г. С.-Франциско, при двух речках, судоходных лишь для не... смотреть

T: 102